秀逸なコピペを収集して、ご紹介いたします。
yasaiitame:
“これはわたしのとっておきのネタなんですけど、清楚を二つ重ねてくっきりきれいにという意味の清清楚楚という言葉が中国語にあるんですけどね、その読み方が「チンチンチューチュー」なんですよね。それってすげえなって思って。” — 飴町ゆゆきさんのツイート (via gkojax) ありがとう、なんか一日頑張れる気がした。 (via takety)
“これはわたしのとっておきのネタなんですけど、清楚を二つ重ねてくっきりきれいにという意味の清清楚楚という言葉が中国語にあるんですけどね、その読み方が「チンチンチューチュー」なんですよね。それってすげえなって思って。”
— 飴町ゆゆきさんのツイート (via gkojax)
ありがとう、なんか一日頑張れる気がした。
(via takety)