“【コメント9】 翻訳の意図的な操作です。 《ロイター》より。”—
余命3年時事日記
2019年 12月19日
・
《省略》
【コメント9】
翻訳の意図的な操作です。
《ロイター》より。
▼
合意が成立しない場合、米軍と取引関係がある韓国の民間人がまず影響を受ける可能性がある。(日本語版)
・
If no deal is reached, the most immediate effect may be on thousands of South Korean civilians who work for the U.S. military and could be placed on unpaid leave.
・
合意に達することができなければ、最初の直接的な影響は、米軍で働く何千人もの韓国の民間人が受けることになり、無給休暇に追い込まれる可能性がある。(原文訳)